野菜 | リベラルテ

リベラルテ
スペイン語情報ひろば
リベラルテ

MENU
CLOSE
Liberarte

2024年10月16日

1Fのライブラリーカフェで出している「レンズ豆のスープ」を見ると、連想ゲームをやっているみたいに、諺を言い出すリベラルテの先生たち。

Lentejas,comida de viejas, si no las comes, las dejas.

(レンズ豆,お年寄りの食べ物。もし食べないのなら残しておきなさい)
レンテハス、ビエハス、デハスと韻を踏んだ言葉遊びで、レンズ豆が食卓に出てきた時に、おじいちゃんやおばあちゃんが言っていたそうです。

ここから派生して、日常生活ではこんな使われ方もします。
Estas son lentejas, si quieres las comes, y si no, las dejas.
直訳すると、「これらはレンズ豆、好きなら食べなさい、そうでないなら残しておきなさい」。”全部受け入れなさい、そうじゃないなら全部諦めて”みたいなニュアンスで使われるそうです。

さて、1Fのライブラリーカフェ「ケテポンゴ」の本棚には、旅行や料理本、語学書など沢山揃えています。ぜひスペイン語圏の言葉や文化に触れて食べて浸って楽しんでください!

más
テーマ別スペイン語

野菜

    今回のお絵描さん

    タカハシヨシト 画伯

    食材系のイラストを得意とする、笑いのわかる若きグラフィックデザイナー。
    休日は愛車ハーレー・ダビッドソンにまたがり西へ東へさまよい走る。

    校閲:エミリオ・ガジェゴ・サンブラノ (スペイン) ほか

    (注)このコーナーの単語は、すべてネイティブのスペイン人たちにより校閲されていますが、同じモノ・コトの呼び名でも、スペインの地方により、また人により、異なるのが実情としてあります。また、日西辞典にある単語でも実際スペインでは使われていないケースすらあります。これらの背景を踏まえたうえ最も適していると判断した単語を掲載しておりますが、例外もあることをご理解願います。

    PAGE TOP